Kafka's Copperfield in Amerika
"My intention was . . . to write a Dickens novel, enriched by the sharper lights which I took from our modern times, and by the pallid ones I would have found in my own interior." - Diaries (1946), qtd. in "Amerika (novel)," Wikipedia. It is rarely my choice to read Franz Kafka all the way through. Which is to say, I frequently express the intention of reading Kafka, and I read parts of his writings, but I tend to stumble upon reading any work of his in its entirety. Amerika: or, The Missing Person (1927) was no exception - choosing it as my third read for the Turn of the Century Salon was a spontaneous decision, especially since I had previously determined not to read it in any case (I had very low expectations for a Kafka novel set in the U.S., rather than in Europe). For this and many other reasons, irony is a good adjective to describe Amerika and Kafka in general. To name one example - could anything be more ironic than Kafka writing a no...